Stories of Tita: maja 2025

25 maja 2025

Opowieść Stanisława Vincenza jak Dmytro wydźwignął się z dna smutku, aby starą słobodę rozsiać pieśnią między ludźmi

Kazimierz Sichulski -Wiosna, projekt tryptyku witrażowego/ źródło: http://www.pinakoteka.zascianek.pl/Sichulski

O życiu Dmytryka z rodu Wasilkowego opowiada w "Połoninie"  powiastun Andrijko z Ropy-Uroczyska. Losy dzielnego watażki są pełne radości i smutku, chwały i upadku, samotności Dmytrowej i pobratymstwa. "Prawda Starowieku"  kończy się smutną konstatacją: Od kiedy zamilkł Andrijko, nie ma już komu opowiadać i bajać o dawności, ciągle coś innego przypominać czy też od siebie dodawać. Skończone dzieje słobody. Koniec watażkom, junakom, nawet ich śpiewakom koniec.[...]  Nie ma zatem komu pamiętać o watażku Dmytryku i nie ma po co. Po całych górach ludzie śpiewają pieśni i zwrotki przezeń ułożone, a mało kto wie o nim. Bo powiadają: „Alboż to nie wszystko jedno, kto ułożył pieśń? Dobrze, że jest pieśń“. I to mądrze powiadają. Dobrze, że jest pieśń.(str. 566)

16 maja 2025

Lessons from "Every Time I Find the Meaning of Life, They Change It," by Daniel Klein





The book "Every Time I Find the Meaning of Life, They Change It," by Daniel Klein is a humorous exploration of philosophy that illustrates the ever-evolving nature of life's meaning. I found it accidently in the Internet and I think it's worth sharing. Especially that we are the authors of our own story and remembering that small things build the path to a fulfilling life is crucial.
Have a look at these tips. The author Daniel Klein seems to know something about good life:

11 maja 2025

Opowieści z Sardynii




Ponoć Sardynia, choć wyspa przyjazna i gościnna, od wieków budziła jednak lęki przybyszów. Obawiali się malarycznych bagien, burzowych wiatrów z 'insani montes" czyli szalonych gór i tubylców.
Piszący w I wieku naszej ery Liwiusz opowiada o klęsce floty przybywającej z Korsyki, która przy skałach wschodniego wybrzeża napotkała sztorm i rozbiła się na kawałki.

3 maja 2025

Jeszcze jedna opowieść z Kitchen Table Wisdom Racheli Remen


źródło: Ilustracja autora do książki The Eye of the Prohet - https://www.kahlilgibran.com/

Tak bardzo jestem pod wrażeniem książki Racheli Remen Kitchen Table Wisdom, więc, jako  że nie doczekała się ona polskiego tłumaczenia czuję się w obowiązku opowiedzieć wam jeszcze jedną odkrytą tam niesamowitą historię. Pochodzi z rozdziału "The holy shadow" czyli "Święty cień". Autorka rozpoczyna starą suficką opowieścią...